-lich

See also: lich, Lich, and lịch

German

Alternative forms

  • -licht (nowadays uncommon)

Etymology

Adjective: From Middle High German -lich, -līch, from Old High German -līh, from Proto-West Germanic *-līk. Cognate with English -ly and Dutch -lijk.[1]

Adverb: From Middle High German -līche, from Old High German -līhho.

Pronunciation

  • IPA(key): /lɪç/
  • (file)

Suffix

-lich

  1. Used to form adjectives from verbs, to express that "something can be done with the person or thing described".
    verstehen (to understand) + -lichverständlich (that can be understood, understandable)
  2. Used to form adjectives from verbs, to express that "that the person or thing described does something".
    sterben (to die) + -lichsterblich (that dies, mortal)
  3. Used to form adjectives from nouns, to indicate "affiliation".
    Abenteuer (adventure) + -lichabenteuerlich (associated with adventure, adventurous)
  4. Used to form adjectives from nouns (times), to indicate "repetition".
    Jahr (year) + -lichjährlich (repeated every year, annually)
  5. Used to form adjectives from adjectives, to express "a weakening or differentiation".
    rot (red) + -lichrötlich (having a somewhat red coloring, reddish)

Derived terms

German terms suffixed with -lich

See also

References

  1. Friedrich Kluge (1989) “-lich”, in Elmar Seebold, editor, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache [Etymological Dictionary of the German Language] (in German), 22nd edition, Berlin: Walter de Gruyter, →ISBN

Middle English

Suffix

-lich

  1. Alternative form of -ly (adjectival suffix)

Suffix

-lich

  1. Alternative form of -ly (adverbial suffix)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.