鞄
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character
鞄 (Kangxi radical 177, 革+5, 14 strokes, cangjie input 廿十心口山 (TJPRU), four-corner 47512, composition ⿰革包)
References
- Kangxi Dictionary: page 1386, character 38
- Dai Kanwa Jiten: character 42781
- Dae Jaweon: page 1901, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4331, character 12
- Unihan data for U+9784
Chinese
simp. and trad. |
鞄 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 鞄 | |
---|---|
Spring and Autumn | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Bronze inscriptions | Small seal script |
![]() |
![]() |
Old Chinese | |
---|---|
袍 | *buː |
袌 | *buː, *buːs |
軳 | *buː |
抱 | *buːʔ |
勽 | *buːs, *mɯnʔ |
菢 | *buːs |
勹 | *pruː |
包 | *pruː |
胞 | *pruː, *pʰruː |
苞 | *pruː |
枹 | *pruː, *bu, *bu |
飽 | *pruːʔ |
泡 | *pʰruː, *m̥ʰruːs, *bruː |
炮 | *pʰruːs, *bruː |
皰 | *pʰruːs, *bruːs |
疱 | *pʰruːs, *bruːs |
跑 | *bruː, *bruːɡ |
咆 | *bruː |
庖 | *bruː |
匏 | *bruː |
刨 | *bruː |
狍 | *bruː |
炰 | *bruː |
鉋 | *bruː, *bruːs |
瓟 | *bruː, *bruːɡ |
颮 | *bruː, *pʰruːɡ |
鞄 | *bruː, *bruːʔ, *bruːs, *pʰruːɡ |
鮑 | *bruːʔ |
骲 | *bruːʔ, *bruːs, *bruːɡ, *pʰoːɡ |
玸 | *bu |
雹 | *bruːɡ |
窇 | *bruːɡ |
Pronunciation
Japanese
Readings
Etymology
Kanji in this term |
---|
鞄 |
かばん Jinmeiyō |
kun’yomi |
Possibly derived from Chinese 夾板/夹板 (jiābǎn) or 夾槾/夹槾 (jiāmàn, “boards for pressing or holding things together”),[1][2] modern Min Nan reading kiap-pán. Another proposed etymology is Dutch Dutch kabas (“bag”), likely introduced through the Japanese-Dutch trade during the Edo period.
The original meaning of the kanji 鞄 referred to tanned leather or a tanner who produces such material. The native reading (kun'yomi) kaban only appears from the Meiji period (1868–1912).[2]
First attested with this reading to a work from 1877;[2] over the period of roughly 1877–1887, this word grew in popularity and displaced the previous term 胴乱 (dōran, “satchel”).[2][3]
Noun
鞄 • (kaban)
- [from 1877] a bag, satchel, briefcase, or handbag (often made of leather or canvas)
- Synonym: (archaic) 胴乱 (dōran)
- 1986, “Kimi o Nosete [Carrying You]”, Hayao Miyazaki (lyrics), Joe Hisaishi (music), performed by Azumi Inoue:
Derived terms
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- “鞄”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
Korean
Hanja
鞄 (eum 포 (po))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.