ẏ
See also: Appendix:Variations of "y"
|
Translingual
Cornish
Letter
ẏ (lower case Ẏ)
- (archaic) A letter of the Cornish alphabet.
- An ôst an tshei ameꝺ an dzhẏi: Pe 'ntra venta guîl ᵹen an ôst antshei? ẏbma maᵹen ostez nei ha yẏꝿk eu hei: mar menta guellaz an ôst an tshei, kî ꝺa 'n ᵹeᵹen, ha enna ti an kâv.
- The host of the house, said they! What wouldst thou do with the host of the house? Here is the hostess with us, and young she is: but if you will see the host of the house, go into the kitchen, and there you'll find him.
Middle English
Letter
ẏ
- Alternative form of y
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffe’s Bible, MS Hunter 191.), published late 14th century, Joon 1:1, page 2v:
- In þe bıgỹnẏng wsᷓ þe word ⁊ þe word was at god / ⁊ god wsᷓ þe word
- In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. (New International Version)
- 1387–1400, [Geoffrey] Chaucer, “Here Bygynneth the Book of the Tales of Caunt́burẏ”, in The Tales of Caunt́bury (Hengwrt Chaucer; Peniarth Manuscript 392D), Aberystwyth, Ceredigion: National Library of Wales, published c. 1400–1410], →OCLC, folio 2, recto:
Old English
Letter
ẏ
- Alternative form of y
Descendants
- Middle English: ẏ
Welsh
Letter
ẏ (lower case Ẏ)
- (archaic) A letter of the Welsh alphabet.
- Osp y tŷ meꝺant hûy: Pa bêꞇ a vynd di uneyd ag osp y tŷ? ymma ymae gennyn nî † ẏspes, ag ivaꝿk yu hi: os myn di uiled osp y ty; di kerꝺ i'r gegin di ai kei.
- The host of the house, said they! What wouldst thou do with the host of the house? Here is the hostess with us, and young she is: but if you will see the host of the house, go into the kitchen, and there you'll find him.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.