ól
Hungarian
Etymology
From Turkic *aɣïl; compare Chuvash ял (jal). Borrowed before the times of the Hungarian conquest of the Carpathian Basin (at the turn of the 9th and 10th centuries).[1] Ultimately from Proto-Turkic *āɣïl.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈoːl]
Audio (file) - Rhymes: -oːl
Declension
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | ól | ólak |
accusative | ólat | ólakat |
dative | ólnak | ólaknak |
instrumental | óllal | ólakkal |
causal-final | ólért | ólakért |
translative | óllá | ólakká |
terminative | ólig | ólakig |
essive-formal | ólként | ólakként |
essive-modal | — | — |
inessive | ólban | ólakban |
superessive | ólon | ólakon |
adessive | ólnál | ólaknál |
illative | ólba | ólakba |
sublative | ólra | ólakra |
allative | ólhoz | ólakhoz |
elative | ólból | ólakból |
delative | ólról | ólakról |
ablative | óltól | ólaktól |
non-attributive possessive - singular |
ólé | ólaké |
non-attributive possessive - plural |
óléi | ólakéi |
Possessive forms of ól | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | ólam | óljaim |
2nd person sing. | ólad | óljaid |
3rd person sing. | ólja | óljai |
1st person plural | ólunk | óljaink |
2nd person plural | ólatok | óljaitok |
3rd person plural | óljuk | óljaik |
References
- ól in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- ól in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Anagrams
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ouːl/
- Rhymes: -ouːl
Etymology 1
From Old Norse ál, from Proto-Germanic *anhulō.
Declension
Etymology 2
Inflected form of ala (“to bear”).
Irish
Etymology
From Old Irish ól, from Proto-Celtic *ɸotlom from Proto-Indo-European *péh₃tlom, from *peh₃- (“to drink”). Cognate with Sanskrit पात्र (pātra) and Latin pōculum.
Pronunciation
Inflection
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | ólaim | ólann tú; ólair† |
ólann sé, sí | ólaimid | ólann sibh | ólann siad; ólaid† |
a ólann; a ólas / a n-ólann*; a n-ólas* |
óltar |
past | d'ól mé; d'ólas / ól mé‡; ólas‡ |
d'ól tú; d'ólais / ól tú; ólais‡ |
d'ól sé, sí / ól sé, sí‡ |
d'ólamar; d'ól muid / ólamar; ól muid‡ |
d'ól sibh; d'ólabhair / ól sibh; ólabhair‡ |
d'ól siad; d'óladar / ól siad; óladar‡ |
a d'ól / ar ól* |
óladh; hóladh† | |
past habitual | d'ólainn / ólainn‡; n-ólainn‡‡ |
d'óltá / óltá‡; n-óltᇇ |
d'óladh sé, sí / óladh sé, sí‡; n-óladh sé, s퇇 |
d'ólaimis; d'óladh muid / ólaimis; óladh muid‡; n-ólaimis‡‡; n-óladh muid‡‡ |
d'óladh sibh / óladh sibh‡; n-óladh sibh‡‡ |
d'ólaidís; d'óladh siad / ólaidís; óladh siad‡; n-ólaidís‡‡; n-óladh siad‡‡ |
a d'óladh / a n-óladh* |
d'óltaí / óltaí‡; n-ólta퇇 | |
future | ólfaidh mé; ólfad |
ólfaidh tú; ólfair† |
ólfaidh sé, sí | ólfaimid; ólfaidh muid |
ólfaidh sibh | ólfaidh siad; ólfaid† |
a ólfaidh; a ólfas / a n-ólfaidh*; a n-ólfas* |
ólfar | |
conditional | d'ólfainn / ólfainn‡; n-ólfainn‡‡ | d'ólfá / ólfá‡; n-ólfᇇ | d'ólfadh sé, sí / ólfadh sé, sí‡; n-ólfadh sé, s퇇 | d'ólfaimis; d'ólfadh muid / ólfaimis‡; ólfadh muid‡; n-ólfaimis‡‡; n-ólfadh muid‡‡ | d'ólfadh sibh / ólfadh sibh‡; n-ólfadh sibh‡‡ | d'ólfaidís; d'ólfadh siad / ólfaidís‡; ólfadh siad‡; n-ólfaidís‡‡; n-ólfadh siad‡‡ | a d'ólfadh / a n-ólfadh* |
d'ólfaí / ólfaí‡; n-ólfa퇇 | |
subjunctive | present | go n-óla mé; go n-ólad† |
go n-óla tú; go n-ólair† |
go n-óla sé, sí | go n-ólaimid; go n-óla muid |
go n-óla sibh | go n-óla siad; go n-ólaid† |
— | go n-óltar |
past | dá n-ólainn | dá n-óltá | dá n-óladh sé, sí | dá n-ólaimis; dá n-óladh muid |
dá n-óladh sibh | dá n-ólaidís; dá n-óladh siad |
— | dá n-óltaí | |
imperative | ólaim | ól | óladh sé, sí | ólaimis | ólaigí; ólaidh† |
ólaidís | — | óltar | |
verbal noun | ól | ||||||||
past participle | ólta |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
Declension
First declension
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Synonyms
- ólachán
Derived terms
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ól | n-ól | hól | t-ól |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ól”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “ól”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 81
Limburgish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *ɸotlom from Proto-Indo-European *péh₃tlom (whence also Latin pōculum (“drinking cup”) and Sanskrit पात्र (pātra, “drinking vessel”)) from *peh₃-.
Pronunciation
- IPA(key): /oːl/
Inflection
Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ól | — | — |
Vocative | óil | — | — |
Accusative | ólN | — | — |
Genitive | óilL | — | — |
Dative | óulL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
- Irish: ól
- Manx: oyl
- Scottish Gaelic: òl
- ⇒ Middle Irish: tech n-óil (“drinking house”), tech n-óla
- Irish: teach óil
Inflection
Neuter o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ólN | ólN | ólL, óla |
Vocative | ólN | ólN | ólL, óla |
Accusative | ólN | ólN | ólL, óla |
Genitive | óilL | ól | ólN |
Dative | ólL | ólaib | ólaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
ól | unchanged | n-ól |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 ól “drinking””, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 ól “unit of measurement””, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language